TVC

TVC057 ダニッシュ / ベーコン / 「踊り狂うベーコン」


20050630.BumpTVC057:

“Bump & Rind”

by MEME London

for Danish Bacon

【参考資料】Citroen C4 ”Tranceformer ”

【解説】

このCMを見た後は、何も聞かずに、カンヌも受賞した「シトロエンC4」のCMをあわせてごらんください…。なんというか、遊びすぎですよ!しかも、よくまぁ数千万もかけて、ここまで本気で…(笑)ま、引用するグルーヴのアイデアカテゴリーに入れておきましょう!

Bump & Rindを直訳すると、「出っ張りと皮」。。。

どういう意味なんでしょうね…

と悩んでいたら、

当ブログGTRの英語問題解決部部長、うららさんから情報が入りました。

bump & rind とは、シャレで、

もともとのコトバは bump & grind。

腰をくねらせながら踊るという意味。

タイトルの rind は皮という意味なので、

ここはベーコンの皮と、もともとの言葉をかけて、

腰をくねらせて踊り狂うベーコン、みたいな意味だと思われます。

なるほど!ありがとううららさん!

これでまたひとつ賢くなりましたよ!☆

“Bump & Rind”

Agency: MEME London

Creative Team: Richard Peretti & Gary Lathwell

Creative Director: Anson Harris

Producer: Matt Gee

Production Company: Blinkink

Director: Ark

記事が気に入ったら
Galliano's TVC Review!を "いいね!"
Facebookで更新情報をお届け。

【海外CM・映像アーカイブ】
Galliano's TVC Review!

ピックアップ記事

  1. 世田谷区代田 M邸を訪問
  2. TVC163 象印マホービン / 炎舞炊き / 炎の舞
  3. 弊社専属自宅警備猫シューに関するご報告
  4. PalmBeatがNYADCとONE SHOWを受賞!
  5. お弁当マンガがLEON.JPに掲載されました

関連記事

  1. TVC

    TVC019 スパイシータトゥー in tabasco.com

    TVC019:"TATTO" for TABASCO, Mc…

  2. TVC

    TVC101 Pfizer / Pfizer / Unhealthy

    ●かなり気持ち悪いCMなので、体調の良い時に見てください。…

  3. TVC

    TVC058 チュッパチャップス / 「待合室」

    TVC058:Chupa Chups(注意:アダルト的内容を含…

  4. TVC

    TVC120 Guiness / Brand / Bring It To Life

    ギネスの新しい広告キャンペーンが、11月4日、イギリスからスタート…

  5. TVC

    TVC141 BERNAS / Hari Raya 2012 / The Journey

    ハリ・ラヤというのはマレーシアにおけるラマダン(断食)時期明けの日のこ…

Twitter でフォロー

過去記事一覧

  1. ブログ

    ロボット寿司店に潜入!
  2. ブログ

    NO_04「We love twitter & tumbl…
  3. ブログ

    Improv Everywhere
  4. ブログ

    LA PLACE DU MORT「死の交差点」
  5. ブログ

    DIY オンド・マルトノMIDIコントローラの制作(1)DIY Ondes Ma…
PAGE TOP